Открытое письмо губернатору
«Губернатору Нижегородской области Никитину Глебу Сергеевичу от петербургского режиссера Милкова-Товстоногова Вадима Георгиевича, поставившего в Нижегородском оперном театре им. А.С. Пушкина шесть спектаклей («Пиковая дама», «Мадам Баттерфляй», «Русалка», «Отелло», «Чародейка», «Жизнь за царя» — в Костроме на открытой площадке силами артистов нижегородского театра).
«Что же Вы натворили?» (В. В. Путин.) С этими словами нашего президента хочется обратиться к губернатору Нижегородской области господину Никитину Глебу Сергеевичу. Что же Вы натворили, назначив руководить нижегородским театром оперы и балета, третьего после Москвы и Петербурга города, некомпетентную, полупрофессиональную директорию, для которой опера — это «токсичный актив» (цитата А.С. Югова), и госпожу Н. Преподобную? Последняя, в отличие от Е.А. Фурцевой, не пропустившей ни одной премьеры в Большом театре, после второго акта оперы «Аида», с ужасом узнав, что их аж четыре, бежала из театра, как Мопассан от Эйфелевой башни, которая якобы давила на него своей пошлостью. Рассказывают, Вам понравился балет «Японские этюды» на музыку Шопена. Мне «Этюды» тоже понравились, когда еще 50 лет назад их показал в Ленинграде «Нью-Йорк Сити Балет» под руководством Дж. Баланчина в хореографии Дж. Роббинса. В Нижнем Новгороде Вам показали практически ту же постановку с незначительными правками. Могу заметить только, что в 1970 году она производила более глубокое впечатление.
Ничего плохого не хочу сказать о режиссере, заместителе директора по опере. Я не видел ни одного его спектакля. Я даже не знаю, у кого этот человек учился. Но не у Бориса Покровского точно, иначе ему не пришла бы в голову мысль ставить спектакль на непонятном зрительской аудитории языке Когда-то великие русские просветители, борясь за публику театра, перевели все оперы па русским язык. Петр Ильич Чайковский создал гениальный литературный текст оперы «Свадьбы Фигаро». Не иначе, в Нижнем Новгороде возникла большая итальянская диаспора, которой новая директория решила угодить, доставить особое удовольствие. В свое время В.А. Гергиев собирался ставить оперу «Свадьба Фигаро» в оригинале, но увидев, как началось массовое бегство зрителей из зала Мариинского театра, заставил труппу переучить оперу по-русски.
Что же Вы натворили, господин губернатор? Почему доверились Вашим непрофессиональным А.С. Югову, Н. Преподобной, назначив совершенно некомпетентных людей руководить театром оперы и балета? А знаете ли Вы. что В.А. Гергиева выбирал коллектив Мариинского театра? А знаете ли Вы, что за Дж. Ливайна — художественного руководителя «Метрополитен-оперы» — голосовали актеры театра? Венская опера голосовала за Герберта фон Караяна. В «Ла Скала» коллектив выбирал Рикардо Мутти. А знаете ли Вы, что 90 процентов работников театра оперы и балета имени Пушкина проголосовали бы за другой состав дирекции, которую Вы почему-то не приняли? Почему Вы не познакомились со всеми желающими сотрудничать с театром? Из всех кандидатов Вы выбрали самую невзрачную, самую посредственную личность, которая не является даже профессиональным дирижером.
Я не буду перечислять все ошибки, совершенные новым директором. Газета «Ленинская смена» Вам подробно о них поведала. Здесь, в Петербурге, через нее, и не только через нее, мы видим, что творится у вас, Глеб Сергеевич. Вы, как человек умный, должны признать, что в выборе руководства театра совершена ошибка. Было бы замечательно, если Вы нашли бы в себе силы расстаться с профнепригодной директорией. Практически все артисты театра только этого и ждут.
Иначе мне ничего другого не останется, как пожелать Вам очередных побед над ИСКУССТВОМ!»
Лауреат международных конкурсов, премии «Золотой Арлекин», Сегедских международных театральных игр в Венгрии,
«Венецианской маски»
Вадим МИЛКОВ-ТОВСТОНОГОВ